…nesse imenso caminho irregular, há atalhos quase desertificados… vias fraturadas… sendas decaídas, onde sobressaltam os desejos não concretizados… do vazio que preenche os becos abandonados, resta apenas a consciência de se saber caminho… por vezes, as entradas conduzem a um conto falhado, um poema frustrado… talvez, um diário de bordo, mal feito e descuidado… quiçá, a esboço longínquo de um romance fragmentado… fragatas à deriva… ciganos quase-imóveis e, ainda assim, necessários…
THE DATA SCIENCE OF SAMBA, IF YOU UNDERSTAND WHAT I MEAN…
November 3th, 2016 (Munich, Bavaria) -- What is between Physics, Poetry, Mathematic, Brazilian Music, Data Science and Percussion? The Brazilian João Araújo, or João Poeta has that all and more. His new CD Rival do Destino “Destiny Rival” is full of creativity, rhythm and poetry. At February, 11 2017 at 20:00 he will make a show called "Brasil, Viola e Pandeiro", together with the ten-strings-Brazilian-viola-player and composer João Araújo (namesakes) at the Einstein Kultur (the name of the place must be the work of fate) in Munich. You must to mark this event on your calendar, because it will be an unique opportunity to know whats makes the Brazilian Music so cool.
João Araújo writes science books, poetry and tales, one of them “Os Destinos de Sofia” received the “Agostinho de Leitura” Award. You can get more information about him at his blog: www.jpoeta.blogspot.com
The ten-strings-Brazilian-viola-player João Araújo is a composer, musician and CEO of the label Viola Urbana from Minas Gerais, Brazil (http://www.violaurbana.com/). He is a researcher of the ten-strings-Brazilian-viola. It’ll be also a researcher and music encounter.
At the show on Einstein will be played percussion, ten-strings-Brazilian-viola and acoustic guitar at rhythms like samba, choro, bossa-nova and frevo.
Caros amigos, o CD Rival do Destino já se encontra à venda, com entrega para todo o Brasil. Para adquirir o seu, clique na imagem da capa abaixo ou neste link aqui.
Você será remetido para a página do CD na loja "Passa Disco" e poderá adquirir o seu CD que será entregue na sua casa (entrega para todo o território nacional).
Assista ao Video de Lançamento do CD Rival do Destino:
Loja Passa Disco: aqui Passa Disco Store: here CD "RIVAL DO DESTINO": a Produção
Em linhas gerais a produção de um CD pode ser dividida em três partes: produção executiva, produção musical e produção artística. Apesar disso não ser tudo na produção de um CD, me restringirei a esses pontos para desenvolver o meu raciocínio. Além disso, como eu realizei boa parte da produção executiva e artística do meu novo CD Rival do Destino, passo a um breve relato sobre a produção musical do mesmo, que foi realizada de uma forma não convencional.
Este CD é composto por um repertório complexo, por ser eclético. Possui 18 canções entre os gêneros: samba, bossa-nova, jazz, frevo-canção, frevo-de-bloco, samba-choro, música instrumental, música pop e música de viola. Das 18 canções, 14 arranjos musicais ficaram por conta do músico e arranjador Bozó do 7 Cordas (que também é meu parceiro musical em algumas faixas deste trabalho). Os outros 4 arranjos musicais são assinados pelos seguintes arranjadores: João Araújo MG (que é meu xará e parceiro musical na música Flor Galega), Chico Medori (integrante do Grupo Medusa e autor do arranjo de Manhã Feliz, um jazz que compus em parceria com Márcio Resende), Pedro F. Sousa (meu parceiro musical de Portugal que assina comigo o arranjo e a composição Meu Tom) e Elton Sarmento (arranjador da composição Memórias da Imprensa).
Além disso, o CD Rival do Destino foi gravado em diferentes momentos e distintos Estúdios de Gravação. Em suma, o CD passou por: 2 Estúdios em Recife, 1 Estúdio em São Paulo, 1 Estúdio em Minas Gerais, 1 Estúdio em Lisboa (Portugal) e 1 Estúdio em Kassel (Alemanha). Todo esse processo levou alguns anos para ser realizado. Isso gerou uma demanda de energia enorme, de forma a conseguir alcançar o resultado final. O CD por fim foi finalizado pela empresa "Viola Urbana" sediada em Minas Gerais tendo também uma distribuição nacional e pela Europa.
Foi uma grande jornada, muito trabalhosa e cansativa, mas o esforço valeu à pena! A receptividade do público está sendo muito gratificante. As músicas estão alegrando e tocando muitos corações, especialmente daqueles que curtem e são fãs da música brasileira. Este CD é um tributo à nossa música!
Cada intérprete da Música Brasileira é um grande pássaro que voa alto. A sua jornada não é nada fácil. Mas o intérprete é um pássaro valente! Tenho o prazer em poder conhecer alguns desses pássaros e guardar um imenso carinho e respeito por todos. Para o meu mais novo CD Rival do Destino pude contar com a participação especialíssima de grandes intérpretes. São talentosos cantoras e cantores que me deram a honra da sua participação neste trabalho. Emprestaram a sua voz às canções e deram asas potentes para que as canções voassem alto. Meu muito obrigado a todos: Adriana B, Alessandra Cavalcanti, Ana Roque, Claudya, Coral Um Bloco em Poesia, Dalva Torres, Emerson Sarmento, Fio da Meiota, Gustavo Travassos, Jesuino, João Araújo MG, Juliano Muta, Luciano Magno, Macaco e Sonnia Aguiar.
Loja Passa Disco: aqui Passa Disco Store: here CD "RIVAL DO DESTINO": Parceiros
A caminhada não é nada fácil. O artista independente é mais que "apenas" um artista. Corre para lá e para cá. Luta contra gigantes. O artista independente precisa ser um gigante! Precisa ter peito forte e braço treinado para nadar contra uma imensa maré. A batalha nunca finda...
Uma das alegrias que tenho, enquanto artista independente, é o fato de que, nessa dura estrada, aqui e acolá, eu pude fazer grandes amizades. Muitas delas se transformaram em grandes e inspirados parceiros musicais. Infelizmente, no meu mais novo CD Rival do Destino, eu não pude incluir todos os meus parceiros musicais. Rendo aqui, entretanto, a minha homenagem e tiro o chapéu para todos eles. Deixo o meu afeto a todos e passo a citar o nome dos amigos que participaram do CD Rival do Destino: Adalberto Cavalcanti, Bozó 7 Cordas, Bráulio de Castro, Dalva Torres, Domingos Sávio, João de Araújo MG, Luciano Magno, Márcio Resende, Pedro F. Sousa e Walter Marques.
Com o CD Rival do Destino, o compositor e letrista João Araújo celebra 20 anos de carreira. Esta produção fonográfica reune um repertório eclético que passeia por gêneros como o samba, a bossa-nova, o choro, o jazz, a música pop, bem como por estilos regionais a exemplo do frevo e da música de viola. O CD conta com a participação de talentosos parceiros musicais, cantoras, cantores, arranjos criativos, além de possuir um luxuoso encarte bilingue. Dentre os intérpretes convidados encontram-se: Adriana B, Alessandra Cavalcanti, Ana Roque, Claudya, Coral Um Bloco em Poesia, Dalva Torres, Emerson Sarmento, Fio da Meiota, Gustavo Travassos, Jesuino, João Araújo MG, Juliano Muta, Luciano Magno, Macaco e Sonnia Aguiar. Uma boa parte da produção musical do CD ficou sob a responsabilidade de Bozó do 7 Cordas, quem assina 80% dos arranjos musicais. Além disso, o CD foi finalizado pela Empresa Viola Urbana sediada em Minas Gerais e será distribuído no Brasil e na Europa.
Sobre o Autor
João Araújo nasceu em Recife. Tem realizado projetos nas áreas da música, poesia, conto, crônica e ensaio. Seu percurso acadêmico foi trilhado de forma a investir na interdisciplinaridade entre as Ciências e as Humanidades: pela Universidade Federal de Pernambuco, formou-se mestre em Fisica e especializou-se em Literatura Brasileira. Depois, em Portugal, concluiu o Mestrado em Criações Literárias Contemporâneas. Como compositor e letrista, seu trabalho caracteriza-se pelo ecletismo, por vezes misturando influências regionais com sonoridades mais universais. Seus atuais interesses giram em torno da complexidade, do caos e do conceito de multiplicidade. Algumas vezes, utiliza-se dessas noções como recursos auxiliares a criação literária. Muitos dos seus trabalhos foram premiados, a exemplo do Prêmio Jabuti 2011 como co-autor na Categoria Ciências Exatas e d o 1° Lugar do concurso nacional de contos “Agostinho de Cultura – 2012”. Atualmente, reside na Alemanha e divulga a cultura brasileira pela Europa.
Tenho a grande alegria em dividir com vocês o "teaser" que recebi de surpresa do meu xará, parceiro e irmão João Araújo, compositor, produtor mineiro e criador do selo Viola Urbana. Ele gravou este video quando "colocava a voz" na música RIVAL DO DESTINO que compus junto com o meu irmão e parceiro Bozo Sete Cordas.
Esta é a faixa título do meu CD cuja produção musical, arranjos e boa parte das músicas foram gravadas no Estúdio de Bozó. O CD finalmente será lançado com distribuição nacional (tendo sido finalizado pelo selo Viola Urbana). Trata-se de um CD muito diversificado, com a participação de queridos parceiros musicais e grandes artistas. Irei aos poucos divulgar mais detalhes. Espero que CURTAM e COMPARTILHEM, afinal os artistas independentes têm que contar com a ajuda de todos na divulgação dos seu trabalhos. Forte abraço!
Tenho a satisfação de compartilhar a arte da capa do meu CD "RIVAL DO DESTINO". Este CD já vem sendo produzido há alguns anos. Sua gravação passou por diversos Estúdios em diferentes cidades (Recife, São Paulo, Belo Horizonte, Lisboa e Kassel na Alemanha), contando entretanto com uma produção musical focalizada no "Estudio 7 Cordas", em Recife, coordenada pelo meu parceiro e amigo Bozo. O CD então foi finalizado em Minas Gerais através da empresa "Viola Urbana" sob o comando do meu parceiro e amigo João Araújo (meu xará). O CD está já saindo do forno. Aguardem mais novidades!!!
Here I present an interview that I conducted with the guitarist and music producer Luciano Magno. Luciano Magno is a great artist. He is also a creative composer and conducts workshops on the guitar. He has produced and recorded several CDs and performs many tours in America and Europe. In this video I found him on an artistic tour in Lisbon, Portugal.
Here I present another part of the Post Um Bloco em Poesia - Part 1. It is the photographic record of many moments when I performed shows on stage, street parades and another events together with the group Um Bloco em Poesia (city of Recife, Brazil).
Homage to four great cultural Radio journalist:
Renato Phaelante, Mirian Leite, Ivan Ferraz and Hugo Martins
João Araújo
Women in carnival costumes (Um Bloco em Poesia)
Stage of the Marco Zero (city of the Recife, Pernambuco, Brazil)
Preparation time for the street parade:
orchestra Um Bloco em Poesia
Preparation time for the street parade: orchestra Um Bloco em Poesia
It was a very exciting time of my artistic career. I had the opportunity to honor the writer and playwright Ariano Suassuna, a very important person for the Brazilian culture. This happened at a place called Marco Zero (in the city of Recife, Brazil). I was together with my friends from the group Um Bloco em Poesia. We were before an audience of over 30.000 people. Our group played a song that I and my musical partner Adalberto Cavalcanti have created especially for this event (the song is called Monumento Armorial and can be listened here). On the stage, I recited a poem and offered it to the master Ariano Suassuna.
In this video I am in the Wilhelmshöhe Park, located in the city of Kassel, Germany. In this park there is a statue of the divine hero Heracles. Hercules is known for his many adventures, which took him to the far reaches of the Greco-Roman world. A list of his labours is as follows:
Slay the Nemean Lion.
Slay the nine-headed Lernaean Hydra.
Capture the Golden Hind of Artemis.
Capture the Erymanthian Boar.
Clean the Augean stables in a single day.
Slay the Stymphalian Birds.
Capture the Cretan Bull.
Steal the Mares of Diomedes.
Obtain the girdle of Hippolyta, Queen of the Amazons.
Obtain the cattle of the monster Geryon.
Steal the apples of the Hesperides.
Capture and bring back Cerberus.
In the video I tell a little about this history and make a parallel with a Brazilian musical genre: the Frevo.
In Brazil I have helped to establish a cultural and musical group called Um Bloco em Poesia. We have organized several shows and events. The group has a band with 22 musicians, a choir with 10 singers and a group of 50 people with carnival costumes. In our presentations in clubs we have organized musical performances and recitals of poetry. In addition, we have made parades through the streets playing music for the people. Below I show some photos that record a few moments of the group Um Bloco em Poesia.
domingo, 12 de junho de 2016
In Recife city (Pernambuco, Brazil) there are several places where we can listen and enjoy a good live music. People meet to play music together and to recite poetry. Ideas, dreams, music and poetry are shared. Everyone can experience an atmosphere of fraternity. Many of these places are public markets. We can visit several places in one night, making a musical journey to enjoy the original Brazilian culture and the music of the region, unlike as tourist places that usually disclose a superficial and a wrong culture.
The song "Recife Amanheceu em Mim" (literal translation: "Recife dawned on me") reports some of these itineraries, that means, some of these musical dreams. The song was composed by João Araújo and Luciano Magno and sung by Valéria Moraes. Enjoy and share it!
In the Brazil there is a jazz composer and musical producer called Luiz Guimarães. He is responsible for the musical production of more than 50 compact discs. In the following song we tell a little about his artistic trajectory.
If we like something, we say "I want more". This is the translation of the title for the song "Frevo, Eu Quero Mais". The text of the song talks about the joy, the desire to celebrate the beauty of the blue sky, among other good things in the life.
Frevo-de-bloco is a music style performed by orchestra with instruments from wood and strings (usually consisting of guitars, banjos, mandolins, violins, percussion instruments, for example). There are many groups that make parade through the streets and they are called "Blocos Carnavalescos Líricos". This cultural movement emerged in the first decades of the twentieth century.
In this context we have composed the song "A Liga dos Blocos" (by João Araújo and Luciano Magno). The song was recorded with the voice of the singer André Rio. This song is a tribute to these groups, to this musical culture and to all persons that work to the maintenance of this Brazilian culture.
In the text of the song Carta para Romero Amorim I have imagined and related my return journey from the Europa to the brazilian coast on a barge across the Atlantic Ocean.
The song was a tribute to the friend and poet Romero Amorim and I have made references to some titles of his songs and poems. The voice on the recording is from the singer Dalva Torres.
The creativity is a term very important to many knowledge areas like Science and Art. On the other hand, the term creation is also used to refer our world and universe.
Based in these ideas I wrote the text of the song Celestial. My musical partners, i. e., Francisco Fidelis and Adalberto Cavalcanti have composed the melody and Kelly Rosa sung our composition in the recording below.
I would like to show you a song that I have composed. This musical genre come from the Recife city (brazilian northeast) and is called frevo-canção.
In general it is a music style with a lot of energy. For this reason I have put the title of my song as Turbina no Tendão which means something like persons who put a turbine on their feet and are dancing frenetically. The text of the song speaks also about this power and energy. This is a tribute to the Frevo.
The beautiful musical arrangement of the song was produced by the guitarist Luciano Magno who also plays the guitar magnificently in the recording. The singer is called Benil.
A little bit about the Forró: it is a musical genre (originated in northeastern Brazil). In fact it consists of a collection of several different rhythms. Here I would like to introduce you to one of these rhythms, that is called Xote.
In the Video below you can listen the song Verso e Canção composed by João Araújo and Adalberto Cavalcanti. The song was sung by Maciel Melo.
Pura Viração (by João Araújo and Luciano Magno). The musical rhythm is very strong and invites the people to dance. Click to listen and share with your friends.
This is the song Caboclo Dágua (by João Araújo and Luciano Magno). It is sung by Benil and was one of the victorious music from the Music Festival from the city of Recife (Pernambuco, Brazil). The musical arrangement was performed by the Maestro Spok.
This album can be considered into what we call world music. The authors are Brazilian and here you can listen, for example, musical styles such as the Frevo, the Maracatu and the Caboclinho.
Executive Producer: João Araújo.
Musical Producer: Luciano Magno
Musical Arrangments: Luciano Magno and Fábio Valois
The song "Monumento Armorial" is a tribute that I have made to Ariano Suassuna that was a Brazilian playwright, author and poet. He founded the Student Theater at Federal University of Pernambuco and the "Movimento Armorial". Some of his plays have been filmed, and he was considered one of Brazil's greatest playwrights. For example, he was the author of, among other works, the "Auto da Compadecida" and "A Pedra do Reino". He was a defender of the culture of the Northeast, and his works dealt with the popular culture of the Northeast.
In the song that I and my musical partner have composed, there are 3 parts (3 different rhythms): Inselência, Maracatu and Frevo. Enjoy and Share it !
Por vezes, vale à pena fazermos comparações para termos ideia sobre as escalas que diferenciam as coisas. Um exemplo disso é o caso da comparação salarial entre Deputados e Professores. Os 513 Deputados custam mais de R$ 1 bilhão por ano ao contribuinte (fonte: este site). A pergunta que fica é: e os professores da rede estadual, por exemplo? Segue abaixo uma informação coletada no mês de março de 2016. Analise cada informação:
Deputados
Veja a tabela de benefícios (até fevereiro de 2016) (extraido deste site):
Benefício
Média mensal
Por ano
Salário
R$ 33.763,00
R$ 438.919,00
Ajuda de custo (1)
R$ 1.406,79
R$ 16.881,50
Cotão (2)
R$ 39.884,31
R$ 478.611,67
Auxílio-moradia (3)
R$ 1.608,34
R$ 19.300,16
Verba de gabinete para até 25 funcionários
R$ 92.000
R$ 1.104.000,00
Total de um deputado
R$ 168.662,44
R$ 2.023.949,28
Total dos 513 deputados
R$ 86.523.831,72
R$ 1.038.285.980,64
Carros oficiais. São 11 carros oficiais para uso dos seguintes deputados: o presidente da Câmara; os outros 6 integrantes da Mesa (vice e secretários, mas não os suplentes); o procurador parlamentar; a procuradora da Mulher; o ouvidor da Casa; e o presidente do Conselho de Ética.
OBSERVAÇÕES:
Ajuda de custo. O 14º e o 15º salários foram extintos em 2013, restando apenas a ajuda de custo. O valor remanescente se refere à média anual do valor dessa ajuda de custo, que é paga apenas duas vezes em 4 anos.
Cotão. Valor se refere à média dos 513 deputados, consideradas as diferenças entre estados. A média não computa adicional de R$ 1.353,04 devido a líderes e vice-líderes partidários. O Cotão inclui passagens aéreas, fretamento de aeronaves, alimentação do parlamentar, cota postal e telefônica, combustíveis e lubrificantes, consultorias, divulgação do mandato, aluguel e demais despesas de escritórios políticos, assinatura de publicações e serviços de TV e internet, contratação de serviços de segurança. O telefone dos imóveis funcionais está fora do cotão: é de uso livre, sem franquia. O cotão varia, de estado para estado, de R$ 30,4 mil a R$ 45,2 mil, conforme a relação abaixo (valores em R$):
E os Professores ?
Segundo a Organização para a Cooperação Desenvolvimento Econômico a referência anual seria de $ 29.411 (Dólares), ou seja, R$ 106.676,64 (cotação do dólar em Março de 2016). Mas nem sempre isso é o que acontece!
Na verdade, a média dos professores brasileiros da rede de ensino médio fica em torno de $ 10.375, que por si só já fica muito abaixo da metade sugerida pela OCDE (conforme matéria deste LINK ).
- Um itinerário crítico para o imaginário de Mafalda Veiga: Decomposição de um cancioneiro através da imaginação da matéria in Germina - Revista de Literatura e Arte. (link para o artigo)